Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Foren durchsuchen
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte 0,21 Sekunden.
Suchen: Beiträge von: Huber Benedikt
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 07:45
Antworten: 10
Hits: 150
Erstellt von Huber Benedikt
nöö das glaub ich nicht, der Vulgoname der Sippe...

nöö das glaub ich nicht, der Vulgoname der Sippe ist mir bekannt, wird in keinem der KB-einträge (über 2 Jahrhunderte) genannt.
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe Gestern, 07:21
Antworten: 10
Hits: 150
Erstellt von Huber Benedikt
moin ich bedanke mich bei allen Miträtslern und...

moin
ich bedanke mich bei allen Miträtslern und vor allem bei Sir Henry für seine Initialidee.
Heisler nehm ich als Lösung.
Schönes WE allseits
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.10.2021, 23:04
Antworten: 10
Hits: 150
Erstellt von Huber Benedikt
Aber gerne doch Friederike ...

Aber gerne doch Friederike
https://data.matricula-online.eu/de/deutschland/passau/waldkirchen/002_01/?pg=26
links ganz unten
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.10.2021, 22:52
Antworten: 10
Hits: 150
Erstellt von Huber Benedikt
Dank dir einstweilen Henry..ja Heisler warns...

Dank dir einstweilen Henry..ja Heisler warns auch.(Seiler nicht)
Könnt hinkommen dass der eigentlich von der Sippe ausgeübte Beruf hier nicht angegeben wurde.
Schaumaramoi ob noch jemand eine Idee...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 22.10.2021, 22:29
Antworten: 10
Hits: 150
Erstellt von Huber Benedikt
Heiteres Beruferaten

Quelle bzw. Art des Textes: KB
Jahr, aus dem der Text stammt: 1698
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Niederbayern
Namen um die es sich handeln sollte:


Gun Amd
Kann jemand mit scharfen...
Forum: Namenkunde 22.10.2021, 15:17
Antworten: 13
Hits: 227
Erstellt von Huber Benedikt
Es ist also sehr wahrscheinlich, dass alle...

Es ist also sehr wahrscheinlich, dass alle Namensträger ursprünglich aus Spanien stammen.
...was ich für unwahrscheinlich halte.
Im germanischen Sprachraum eher als Kurzform des alten (und in...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.10.2021, 12:18
Antworten: 5
Hits: 106
Erstellt von Huber Benedikt
und ich mein ergänzend... ...viaticum non...

und ich mein ergänzend...

...viaticum non //keine Kommunion
ob periculum vomitus S(acramentum).V(iaticum). dare ei non potui ,// wegen der Gefahr des Erbrechens
konnte ich ihm das Sakrament...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 22.10.2021, 08:15
Antworten: 4
Hits: 113
Erstellt von Huber Benedikt
moin Ich les: atque pudica Virgo Maria Anna...

moin
Ich les:
atque pudica Virgo Maria Anna Gartnerin Spectabilis
D(ominis) Joannis Gartner judicis in Castello Höl-
khoven quod spectat ad Illustrissimum D(ominum)D(ominum) comitem
de Reckperg...
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 20.10.2021, 13:46
Antworten: 3
Hits: 113
Erstellt von Huber Benedikt
Beim Onkel müsste der Ort wohl Hunkowitz heissen...

Beim Onkel müsste der Ort wohl Hunkowitz heissen (Unkovice)
https://de.wikipedia.org/wiki/Unkovice
Pfarrei ist Židlochovice
Bücher bei acta publica...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 20.10.2021, 09:03
Antworten: 3
Hits: 271
Erstellt von Huber Benedikt
Danke Aleš Die Hebamme Nr.28 hatte ich oben eh...

Danke Aleš
Die Hebamme Nr.28 hatte ich oben eh richtig.
Die Unterschrift konnte ich nicht entziffern... Name hätte aber klar sein müssen :o
Das "sämtliche..." hatte sich beim kopieren...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 19.10.2021, 15:19
Antworten: 8
Hits: 256
Erstellt von Huber Benedikt
Erratum. Der Satz gehört zusammen. vir omnes...

Erratum.
Der Satz gehört zusammen.
vir omnes actiones, functiones sui parochi observans.....
Ein Mensch alle Tätigkeiten und Verrichtungen seines Pfarrers überwachend...p.p.
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 19.10.2021, 13:27
Antworten: 8
Hits: 256
Erstellt von Huber Benedikt
Nachdem sich der Doc mit dem übrigen Text so viel...

Nachdem sich der Doc mit dem übrigen Text so viel Mühe machte soll auch nicht unübersetzt bleiben
um welchen "Stinkstiefel" es sich bei dem Bartelbauern gehandelt hat. :)
Dem hat der Pfarrer ja...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 19.10.2021, 09:12
Antworten: 3
Hits: 271
Erstellt von Huber Benedikt
24 März 1864 8 Uhr morgens (getauft)24. ...

24 März 1864
8 Uhr morgens
(getauft)24.
HsNr.49

Franz Seraph
geprüfte Hebamme
Elisabeth Buryankova
Doubrava Nr.28
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 18.10.2021, 17:14
Antworten: 8
Hits: 256
Erstellt von Huber Benedikt
moin Da ist der Johann Georg Seiz , genannt...

moin
Da ist der Johann Georg Seiz , genannt Bartelbaur im Beisein seiner Ehefrau, krank darniederliegend plötzlich verstorben...
Die übrigen Einträge sind auch Sterbeeinträge

Wieso das im...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 17.10.2021, 10:53
Antworten: 9
Hits: 92
Erstellt von Huber Benedikt
moin ein Muetter... den Ort les ich als...

moin
ein Muetter...
den Ort les ich als Leihentull/ Lechentull (wohl Lechental)
Forum: Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie 16.10.2021, 09:54
Antworten: 6
Hits: 1.966
Erstellt von Huber Benedikt
moin Find a grave ist euch ja bekannt. Hier...

moin
Find a grave ist euch ja bekannt.
Hier Chodau:
https://de.findagrave.com/cemetery/2651460/h%25C5%2599bitov-chodov
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.10.2021, 11:37
Antworten: 3
Hits: 143
Erstellt von Huber Benedikt
moin ich kann mir eigentlich nur einen Jrzik...

moin
ich kann mir eigentlich nur einen
Jrzik /Jiřík = Georg vorstellen.
Der 1. Buchstabe ist da wohl etwas missraten (verschnörkeltes I/J)
Korrektur:
Der Vorname Vezik ist zwar extrem selten...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 14.10.2021, 08:07
Antworten: 2
Hits: 245
Erstellt von Huber Benedikt
moin Marina da steht nix Besonderes Lt....

moin Marina
da steht nix Besonderes
Lt. Abschrift der Bezirkshauptmannschaft (Landratsamt) von Zabr?? vom xxDatum Nr. xx
ist sie aus der röm. kath. Kirche ausgetreten und der...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 12.10.2021, 17:01
Antworten: 4
Hits: 222
Erstellt von Huber Benedikt
Ne nicht getauft mit 30. Man benötigte einen...

Ne nicht getauft mit 30.
Man benötigte einen Taufschein z.B zur Heirat.... beim Militär und vieles mehr

PS: Ja einen Ahnennachweis benötigten die Nachkommen (in den Protektoratszeiten idR für...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 12.10.2021, 16:42
Antworten: 4
Hits: 222
Erstellt von Huber Benedikt
Hallo Theresia In der Anm unter Franciscus...

Hallo Theresia
In der Anm unter Franciscus steht:

Getauft hat Ant(onin) Hußar Lokalist
Taufschein erteilt am 22 Januar 1842
dto am 6.Juli 1844
Beim Eintrag vom 10.1.1942 les ich nmM ebenfalls...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 12.10.2021, 12:31
Antworten: 50
Hits: 1.020
Erstellt von Huber Benedikt
moin, ich hab mir jetzt nicht alles...

moin,
ich hab mir jetzt nicht alles durchgelesen...bei dem Eingangspost seh ich ein eindeutiges u und lese Stumbach. (bair. /waldviertlerisch...Stum= Stube)

Mir fällt dazu ein, dass die...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 10.10.2021, 11:08
Antworten: 7
Hits: 331
Erstellt von Huber Benedikt
Aber Horsti.... kein vernünftiger Mensch nimmt...

Aber Horsti....
kein vernünftiger Mensch nimmt den gugl Übersetzer für Latein.
Für EU-sprachen - mittlerweile daher auch für Tschechisch- ist er durchaus brauchbar.


Am 2.Jan.
verlobten sich...
Forum: Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte 10.10.2021, 09:10
Antworten: 7
Hits: 331
Erstellt von Huber Benedikt
Griass enk God ich recht schön sagen tu Die ...

Griass enk God ich recht schön sagen tu

Die
2. Jan(uarii)
Bartholomäus Heher viduus et rust(icus) in Antä?
sponsalia de fut(uro) rite contraxit cum pudica virgine Anna
Leithnerin honesti Viti...
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.10.2021, 16:29
Antworten: 7
Hits: 123
Erstellt von Huber Benedikt
(Eintrag Nummer) 16 Meister Mia is des scha...

(Eintrag Nummer) 16 Meister
Mia is des scha kloa Horsti
Nur 2 haben oben geschrieben : Am 16. März Meister......
Forum: Lese- und Übersetzungshilfe 07.10.2021, 13:25
Antworten: 7
Hits: 123
Erstellt von Huber Benedikt
Wie kommt ihr auf den 16. März ? Es steht doch...

Wie kommt ihr auf den 16. März ?
Es steht doch da, dass am 24. April die Trauung war.
Das ergibt sich auch aus der Angabe, wer ab Dominica Misericordia (= 2. Sonntag nach Ostern) Dienst hatte:...
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250

 
Gehe zu
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:45 Uhr.