Home
|
Impressum
|
Blog
Registrieren
Hilfe
Chat
Benutzerliste
Team
Kalender
Suchen
Heutige Beiträge
Alle Foren als gelesen markieren
Ahnenforschung.Net Forum
>
Foren durchsuchen
Suchergebnisse
Benutzername
Angemeldet bleiben?
Kennwort
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.
Hinweise
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Die Suche dauerte
0,15
Sekunden.
Suchen:
Beiträge von:
LisiS
Forum:
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
09.07.2022, 20:34
Antworten:
814
Einfach mal schreien ... oder so
Hits:
350.160
Erstellt von
LisiS
Das wär allerdings ein Grund zum sehr laut...
Das wär allerdings ein Grund zum sehr laut schreien und völlig richtig hier im Thread! 8o :wink: :D
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.07.2022, 19:00
Antworten:
3
[gelöst]
Traueintrag 1604 Steyr Stadtpfarre
Hits:
73
Erstellt von
LisiS
Ich dank euch! :! das heisst wenig Chance...
Ich dank euch! :!
das heisst wenig Chance sie zu finden. *hm*
Im Traubuch davor finde ich sie nicht bzw. eine Georg Holzinger-Hochzeit.
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
08.07.2022, 17:50
Antworten:
3
[gelöst]
Traueintrag 1604 Steyr Stadtpfarre
Hits:
73
Erstellt von
LisiS
Traueintrag 1604 Steyr Stadtpfarre
Quelle bzw. Art des Textes: Matricula
Jahr, aus dem der Text stammt: 1604
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Steyr
Namen um die es sich handeln sollte: Simon Wimber & Barbara
Schönen...
Forum:
Österreich und Südtirol Genealogie
08.06.2022, 21:12
Antworten:
289
Kornberger/Kornperger/Chornperger/Cornberger - Gebiet Untertauern/Radstadt/Land Salzburg
Hits:
8.913
Erstellt von
LisiS
Nur kurz reinschau hier! Danke für den Hinweis!...
Nur kurz reinschau hier! Danke für den Hinweis! Dem geh ich demnächst mal nach! Klingt interessant!
Forum:
Österreich und Südtirol Genealogie
08.06.2022, 18:52
Antworten:
110
Fehler oder anderer Grund für Familiennamensänderung?
Hits:
3.360
Erstellt von
LisiS
Die Geschichte mit dem Gefolge bzw. dem Bauern...
Die Geschichte mit dem Gefolge bzw. dem Bauern der auf dem Hof der adeligen Hörlesberger gearbeitet hat, klingt schon recht plausibel für mich.
Ja! Da geb ich dir uneinegeschränkt recht! Ich hab...
Forum:
Österreich und Südtirol Genealogie
08.06.2022, 18:49
Antworten:
110
Fehler oder anderer Grund für Familiennamensänderung?
Hits:
3.360
Erstellt von
LisiS
Guten Abend! Ich war jetzt ein paar Tage...
Guten Abend!
Ich war jetzt ein paar Tage "nebenbei" zu sehr beschäftigt um hier rein zu schauen und mich um die Ahnen zu kümmern.
Das ist ein guter Hinweis! Muss ich mal im Hinterkopf behalten -...
Forum:
Österreich und Südtirol Genealogie
01.06.2022, 19:48
Antworten:
110
Fehler oder anderer Grund für Familiennamensänderung?
Hits:
3.360
Erstellt von
LisiS
Ja! Genau das hast du gemeint! Ich konnts nur...
Ja! Genau das hast du gemeint! Ich konnts nur damals noch nicht einordnen. Hatte mich einfach verwirrt.
Einer der Historiker meinte, dass die Hörlesberger/Hörleinsberger - also die Bauern - ihren...
Forum:
Österreich und Südtirol Genealogie
01.06.2022, 17:49
Antworten:
110
Fehler oder anderer Grund für Familiennamensänderung?
Hits:
3.360
Erstellt von
LisiS
Guten Abend! *ups* ich dachte ich hätte dir...
Guten Abend!
*ups* ich dachte ich hätte dir schon geantwortet? Ich glaub ich hab die Antwort geschrieben aber nicht abgeschickt gehabt und dann irgendwann den Browser einfach geschlossen!? Das mit...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
31.05.2022, 19:08
Antworten:
8
[ungelöst]
1764 - Latein - Tschechien Taufeintrag
Hits:
348
Erstellt von
LisiS
Guten Abend! Stimmt - daher ist mir der...
Guten Abend!
Stimmt - daher ist mir der Name auch bekannt, war zwar noch nicht dort, aber hab ich schon gehört und mal was drüber gesehn über den Schwemmkanal.
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
30.05.2022, 20:54
Antworten:
6
[gelöst]
1761 - Latein - Tschechien - Traueintrag
Hits:
268
Erstellt von
LisiS
Ach halb so wild! Bin ja froh, wenn du mir...
Ach halb so wild! Bin ja froh, wenn du mir hilfst!
Dann hab ich das richtig verstanden - super!
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
30.05.2022, 19:57
Antworten:
6
[gelöst]
1761 - Latein - Tschechien - Traueintrag
Hits:
268
Erstellt von
LisiS
DANKE für deine Mühe! Hätt mich aufgrund deiner...
DANKE für deine Mühe! Hätt mich aufgrund deiner anderen Übersetzung schon hier durchgewurschtelt. Aber wenn du so nett bist und mir das auch noch mal übersetzt hast, dann freut mich das natürlich...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
30.05.2022, 19:48
Antworten:
8
[ungelöst]
1764 - Latein - Tschechien Taufeintrag
Hits:
348
Erstellt von
LisiS
Guten Abend! Ok! Also die ganzen Titel...
Guten Abend!
Ok! Also die ganzen Titel wurden so "ausgeklammert" um sie nicht alle aufzählen zu müssen. Das klingt plausibel.
Meinst du das die Schwar(t)zenberg hier die Grafen waren?...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
30.05.2022, 06:04
Antworten:
8
[ungelöst]
1764 - Latein - Tschechien Taufeintrag
Hits:
348
Erstellt von
LisiS
DANKESCHÖN! :D Das ergibt Sinn! Nur was...
DANKESCHÖN! :D
Das ergibt Sinn!
Nur was ist mit "/:ganze Titulatur:/ gemeint?
Und "dem Grafen von Schwartzenberg untertänig" meint das, die haben für ihn gearbeitet, waren bei dem angestellt,...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
30.05.2022, 06:01
Antworten:
6
[gelöst]
1761 - Latein - Tschechien - Traueintrag
Hits:
268
Erstellt von
LisiS
Guten Morgen! Danke fürs Lesen! Klar...
Guten Morgen!
Danke fürs Lesen!
Klar kann man das lernen! Da hast du zweifelsfrei recht, das "klassische Grundvokabular" in Kircheneinträgen beherrsch ich. Bislang sind mir ganz selten solche...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.05.2022, 20:04
Antworten:
6
[gelöst]
1761 - Latein - Tschechien - Traueintrag
Hits:
268
Erstellt von
LisiS
1761 - Latein - Tschechien - Traueintrag
Quelle bzw. Art des Textes: digi.ceskearchivy.cz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1761
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Oberhaid, Prachatice, Böhmen
Namen um die es sich handeln sollte: Sebastianus...
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.05.2022, 17:19
Antworten:
8
[ungelöst]
1764 - Latein - Tschechien Taufeintrag
Hits:
348
Erstellt von
LisiS
Spitze Astrodoc! :merci: Jetzt muss...
Spitze Astrodoc! :merci:
Jetzt muss mir nur mehr einer sagen was das auf Deutsch heisst - ausser dass sich der Pfarrer selber mal viel Text gönnt hab ich ned viel verstanden *hihi*
Forum:
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
29.05.2022, 16:13
Antworten:
8
[ungelöst]
1764 - Latein - Tschechien Taufeintrag
Hits:
348
Erstellt von
LisiS
1764 - Latein - Tschechien Taufeintrag
Quelle bzw. Art des Textes: digi.ceskearchivy.cz
Jahr, aus dem der Text stammt: 1764
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zbytiny (Oberhaid) Prachatice
Namen um die es sich handeln sollte: Joannes et...
Forum:
Österreich und Südtirol Genealogie
26.05.2022, 16:34
Antworten:
110
Fehler oder anderer Grund für Familiennamensänderung?
Hits:
3.360
Erstellt von
LisiS
Hallo Zusammen! Heute hab ich 2 Dateien...
Hallo Zusammen!
Heute hab ich 2 Dateien aus dem Schlossarchiv Sprinzenstein zu "Kimmerting" und zu "Hörleinsberg" bekommen.
Der nette Herr von dort hat mir geschrieben, dass er auch noch Daten...
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
14.05.2022, 11:22
Antworten:
3
Verschreiber vom Pfarrer oder doch Brüder?
Hits:
219
Erstellt von
LisiS
Gute Idee! Die anderen Geschwister hatten den...
Gute Idee! Die anderen Geschwister hatten den Michael Wimmer/Wimber und seine Frau Maria als Paten. *hm* Auch das löst das ganze nicht auf.
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
14.05.2022, 11:17
Antworten:
3
Verschreiber vom Pfarrer oder doch Brüder?
Hits:
219
Erstellt von
LisiS
Nachtrag: Hab grad noch was gefunden: Mathias...
Nachtrag:
Hab grad noch was gefunden:
Mathias war 2 mal verheiratet und im 1. Traueintrag stehen seine Eltern Georg und Gertraud (Georg schon verstorben, Gertraud noch am Leben) dabei.
Das passt...
Forum:
Genealogie-Forum Allgemeines
14.05.2022, 11:00
Antworten:
3
Verschreiber vom Pfarrer oder doch Brüder?
Hits:
219
Erstellt von
LisiS
Verschreiber vom Pfarrer oder doch Brüder?
Guten Morgen,
hab da 2 Kinder (im schlimmsten Fall gar keine Brüder wobei der Hof Blamauer/Blaimauergut bei beiden auftaucht?), vom einen Bruder (Mathias) weiss ich wann er gestorben ist, wer...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
14.05.2022, 09:07
Antworten:
2
[gelöst]
Taufeintrag 1708 Waidhofen an der Ybbs
Hits:
74
Erstellt von
LisiS
Danke Horst! :! :)
Danke Horst! :! :)
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
14.05.2022, 08:32
Antworten:
2
[gelöst]
Taufeintrag 1708 Waidhofen an der Ybbs
Hits:
74
Erstellt von
LisiS
Taufeintrag 1708 Waidhofen an der Ybbs
Quelle bzw. Art des Textes: Matricula
Jahr, aus dem der Text stammt: 1708
Ort und Gegend der Text-Herkunft: Waidhofen an der Ybbs, Niederösterreich
Namen um die es sich handeln sollte: Maria...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
07.05.2022, 20:05
Antworten:
6
[gelöst]
Traueintrag 1866 Lang, Steiermark
Hits:
107
Erstellt von
LisiS
SUPER! Vielen Dank euch fürs Ausbessern und...
SUPER! Vielen Dank euch fürs Ausbessern und Ergänzen!
Ich seh nur grad den "Taufschein" unter "4." hab ich schon fälschlicherweise zu einem "Raufschein" getippselt *hihi* :o
Und ja - stimmt - da...
Forum:
Lese- und Übersetzungshilfe
07.05.2022, 17:40
Antworten:
6
[gelöst]
Traueintrag 1866 Lang, Steiermark
Hits:
107
Erstellt von
LisiS
Danke Horst! Wo du die immer so schnell ausm...
Danke Horst!
Wo du die immer so schnell ausm Hut zauberst :-)
Vielleicht kann ja das andere auch noch wer schlüssig entziffern?
Zeige Ergebnis 1 bis 25 von 1250
Seite 1 von 50
1
2
3
4
5
6
7
11
>
Letzte
»
Gehe zu
Benutzerkontrollzentrum
Private Nachrichten
Abonnements
Wer ist online
Foren durchsuchen
Forum-Startseite
Allgemeine Diskussionsforen
Genealogie-Forum Allgemeines
Berufsbezogene Familiengeschichtsforschung
Erfahrungsaustausch - Plauderecke
Neuvorstellungen
Aktuelle Umfragen
Ortssuche
Heraldik und Wappenkunde
Grundsätzliche Hinweise zur Heraldik
Militärbezogene Familiengeschichtsforschung
Lese- und Übersetzungshilfe
Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Begriffserklärung, Wortbedeutung und Abkürzungen
Namenkunde
Orts- und topographische Namen
Auswanderung
Ancestry-Datenbank
Adelsforschung
Genealogische Forschungen zu prominenten Familien und Personen
Abofallen und andere genealogische Reinfälle bzw. Fallen
Marktplatz
Software und Technik
Genealogie-Programme
Internet, Homepage, Datenbanken, DNA
Ancestry-Datenbank
Foren für Bundesländer der Bundesrepublik Deutschland
Baden-Württemberg Genealogie
Bayern Genealogie
Berlin Genealogie
Brandenburg Genealogie
Bremen Genealogie
Hamburg Genealogie
Hessen Genealogie
Mecklenburg-Vorpommern Genealogie
Niedersachsen Genealogie
Nordrhein-Westfalen Genealogie
Rheinland-Pfalz Genealogie
Saarland Genealogie
Sachsen Genealogie
Sachsen-Anhalt Genealogie
Schleswig-Holstein Genealogie
Thüringen Genealogie
Ehemalige deutsche (Siedlungs-)Gebiete
Schlesien Genealogie
Elsaß-Lothringen Genealogie
Pommern Genealogie
Posen Genealogie
Ost- und Westpreußen Genealogie
Böhmen, Mähren, Sudetenland, Karpaten Genealogie
Siebenbürgen, Banat Genealogie
Neumark (Ostbrandenburg) Genealogie
Mittelpolen und Wolhynien Genealogie
Russland, Galizien, Bukowina, Wolgaregion, Bessarabien Genealogie
Donauschwaben, Ungarn, Slowenien, Slawonien, Batschka Genealogie
Baltikum Genealogie
Foren für Genealogie in anderen Ländern
Österreich und Südtirol Genealogie
Schweiz und Liechtenstein Genealogie
Benelux Genealogie
Internationale Familienforschung
Requests in English / Anfragen in englischer Sprache
Neuigkeiten, Tipps und Hilfen
Neues aus der Welt der Genealogie
Interna
Rund um dieses Forum
Foren-Anleitung
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt
00:04
Uhr.