Thema: gelöst Zweite Ehe (Latein)
Einzelnen Beitrag anzeigen
  #1  
Alt 18.10.2021, 12:39
Benutzerbild von Wallone
Wallone Wallone ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.01.2011
Ort: Luxemburg
Beiträge: 2.192
Standard Zweite Ehe (Latein)

Quelle bzw. Art des Textes: Heiratsurkunde
Jahr, aus dem der Text stammt: 1659
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Belgien
Namen um die es sich handeln sollte:


Hallo,

Wahrscheinlich eine dumme Frage aber ich kann micht entschliessen ob damit die zweite Ehe des Mannes oder der Frau gemeint ist.

"antiquioris" habe ich durch "des alten" übersetzt. Ist das korrekt?

Er ist im vorigen Jahr im Alter von 80 Jahren verstorben.

Ich hoffe eine eindeutige Antwort zu empfangen, aber ist das möglich?
Angehängte Grafiken
Dateityp: jpg Secundo matrimonio.jpg (35,5 KB, 7x aufgerufen)
__________________
Viele Grüße.

Armand
Mit Zitat antworten