Thema: gelöst Zweite Ehe (Latein)
Einzelnen Beitrag anzeigen
  #3  
Alt 18.10.2021, 14:55
Benutzerbild von Wallone
Wallone Wallone ist offline männlich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 20.01.2011
Ort: Luxemburg
Beiträge: 2.194
Standard

Moiën Astrodoc,

Ich danke Dir für Deine Antwort. Ja, natürlich, eine Sterbeurkunde. :-)

"Antiquioris" bezieht sich auf Stefan da es genauso wie Stefani im Genitiv steht und kann nicht etwa "zuvor" oder "früher" heissen denn es ist kein Adverb sondern ein deklinierbares Adjektiv. Wenn es sich auf die Verstorbene beziehen sollte dann hätte man "antiquior", im Nominativ.

Ich kann mich irren aber meine Vermutung war daß es damals im Dorf zwei Stephan CLOSE gab und daß Joanna mit dem älteren verheiratet war.

https://en.wiktionary.org/wiki/antiquior#Latin

Du hast Dich auch nicht darüber geäussert ob es eine zweite Ehe für ihn oder für sie war...
__________________
Viele Grüße.

Armand

Geändert von Wallone (18.10.2021 um 14:58 Uhr)
Mit Zitat antworten