Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Lese- und Übersetzungshilfe > Lese- u. Übersetzungshilfe für fremdsprachige Texte
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 23.01.2022, 22:53
JorGro JorGro ist offline
Benutzer
 
Registriert seit: 06.06.2011
Beiträge: 46
Standard FN Gross KB-Heiratseintrag

Quelle bzw. Art des Textes: KB-Heiratseintrag
Jahr, aus dem der Text stammt: 1853
Ort/Gegend der Text-Herkunft: Zgierz
Namen um die es sich handeln sollte: Groß


Bitte nennen Sie zumindest unbedingt die Orts- und Familiennamen, die im Text vorkommen (sofern lesbar bzw. bekannt)!
Eine Anrede, eine freundliche Bitte und am Schluss ein netter Gruß erhöhen die Motivation der Helfer!

Hallo Zusammen,
es läuft gerade gut und habe Überstunden gemacht.
Erbitte Lese- oder Übersetzungshilfe für einen gefundenen Heiratseintrag.
Aus dem KB-Zgierz Heiraten 1853 Nr. 13
Bitte nur das wichtigste.

https://metryki.genealodzy.pl/metryk...m=1&x=111&y=45

Vielen Dank und Gruß
Jörg
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 29.01.2022, 03:16
Dudas Dudas ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 25.04.2021
Beiträge: 227
Standard

Pfarrei: Zgierz, am 30.01.1853 um 6 Uhr abends
Zeugen: Daniel Redlow, 48 J.a., Landwirt aus Stępowizna und Gotfryd Szyndel, 24 J.a, Arbeiter aus Zgierz

Bräutigam: Karol Fryderyk Gross, 21 J.a., Junggeselle, Arbeiter in Stępowizna wohnhaft, geboren in Biała; Sohn des Arbeiters Jan George Gross, dessen Aufenthaltsort unbekannt ist, und der in Stępowizna wohnhaften Szarlotta Krystyna geb. Seydlitz

Braut: Anna Zuzanna Frenkler vel Frykiel, geboren in Wola Krokocka im Kreis Sieradz, wohnhaft in Stępowizna; Tochter des in Wola Bałucka wohnhaften Tageslöhners Bogumił Frenkler vel Frykiel und der verstorbenen Elżbieta geb. Kwiran vel Kurzyńska

Aufgebote: am 2., 9. und 16 d.l.M.

Ein Geburtsschein der Braut liegt vor.

Geändert von Dudas (29.01.2022 um 03:18 Uhr)
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 30.01.2022, 13:55
JorGro JorGro ist offline
Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 06.06.2011
Beiträge: 46
Standard FN Gross KB-Heiratseintrag

Hallo Dudas,

herzlichsten Dank für die Übersetzung.

Gruß Jörg
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 17:58 Uhr.