Zurück   Ahnenforschung.Net Forum > Allgemeine Diskussionsforen > Namenkunde
Hier klicken, falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben.

Hinweise

Antwort
 
Themen-Optionen Thema durchsuchen Ansicht
  #1  
Alt 09.01.2022, 14:11
sonjavi sonjavi ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 30.08.2016
Ort: Norddeutschland
Beiträge: 133
Standard Namensänderung FN Tolksdorf

Familienname: Tolski / Tolksdorf
Zeit/Jahr der Nennung: 1822
Ort/Region der Nennung: Osterode, Ostpreußen


Hallo ins Forum,

ich stehe vor einem Rätsel:
Kann es eine Namensänderung von ehemals „Tolksdorf“ in „Tolski“ und zurück in „Tolksdorf“ gegeben haben?

In der Eintragung der Heirat im Kirchenbuch ist als Name der Braut Caroline Tolski (geb. 1822), verheiratet am 08.04.1845 mit Friedrich Carl Pelz in Osterode, vermerkt.

Friedrich Carl und Caroline Pelz bekommen am 05.03.1864 eine Tochter, die Caroline Pelz heißt.
Diese Tochter Caroline Pelz heiratet am 09.09.1892 in Danzig einen Johann David Brandt, sie bekommen eine Tochter, Meta Brandt.
https://www.ancestry.de/imageviewer/collections/60749/images/42896_srep100^011913-00293?pId=901001263

Dieser Johann David Brandt zeigt beim Tod seiner Ehefrau Caroline Brandt 1937 jedoch vollkommen andere Namen der Eltern seiner Frau an .
Er nennt als Schwiegereltern „Johann Pelz“ und „Dora Tolksdorf“.

Es kann keine Verwechslung der Caroline Pelz, verh. Brandt sein, denn gem. seiner Heiratsurkunde und seiner Sterbeurkunde (Adressenabgleich) ist er mit Caroline Pelz, der Tochter von Friedrich Carl und Caroline Pelz, geb. Tolski, verheiratet gewesen.

Sterbeurkunde Caroline Brandt, geb. Pelz:
https://www.ancestry.de/imageviewer/collections/60749/images/42896_srep100^012856-00212?pId=1332371

Sterbeurkunde Johann David Brandt:
https://www.ancestry.de/imageviewer/collections/60749/images/42896_srep100^012870-00014?pId=1326391


Vielleicht war „Dora“ anstelle von Caroline der Rufname von Caroline Tolski?
Oder hat Johann David Brandt nur einfach die Namen seiner Schwiegereltern vergessen?

Angaben zu den Eltern von Caroline Tolski habe ich bislang nicht finden können. Auch nicht einen Sterbeeintrag von ihr.

Vielleicht hießen die Eltern von Caroline Tolski zuvor „Tolksdorf“ und sie hat sich auch wieder so genannt?

Was meint Ihr?

Viele Grüße
Sonja
__________________
Suche FN PELZ, TOLSKI aus Liebemühl/Osterode und Umkreis, VEIT/VEID und MEIRITZ aus Elbing sowie
BAUM aus dem Raum Rieder, (Sachsen-)Anhalt
Mit Zitat antworten
  #2  
Alt 09.01.2022, 14:19
Gastonian Gastonian ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 20.09.2021
Ort: USA
Beiträge: 1.213
Standard

Hallo Sonja:


Siehe Datum der Sterbeurkunde der Caroline Brandt: 1937. Zu der Zeit war ja ein polnisch-klingender Nachname unerwünscht. Viele ursprünglich polnische oder litauische Ortsnamen in Ostpreußen wurden zu dieser Zeit auch eingedeutscht.


VG


--Carl-Henry
Mit Zitat antworten
  #3  
Alt 11.01.2022, 11:07
sonjavi sonjavi ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 30.08.2016
Ort: Norddeutschland
Beiträge: 133
Standard Eingedeutschte Namen

Hallo Carl-Henry,

Danke für diesen Gedanken.

Ob es wirklich diese „einfache“ Erklärung ist. Warum gerade „Tolksdorf“ und nicht anders eingedeutscht, z.B. Tolke.

Und dann gibt es noch das Problem, dass ich keine Vorfahren der Caroline Tolski finden kann - was natürlich daran liegen kann, dass die Unterlagen nicht mehr existieren…

Hat noch jemand Ideen?

Viele Grüße
Sonja
__________________
Suche FN PELZ, TOLSKI aus Liebemühl/Osterode und Umkreis, VEIT/VEID und MEIRITZ aus Elbing sowie
BAUM aus dem Raum Rieder, (Sachsen-)Anhalt
Mit Zitat antworten
  #4  
Alt 11.01.2022, 15:00
Szillis-Kappelhoff Szillis-Kappelhoff ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 08.03.2006
Beiträge: 340
Standard

Moin, Osterode liegt im südlichen prussischen Stammesgebiet Sasna, das eine hohe Anzahl polnischer Einwanderer hatte. Man passte die Endungen an die Mehrheit im Ort an. Daher das polnische -ski. Der Wortstamm ist nicht deutsch, sondern prussisch "tolk": Dolmetscher.
'talka': gegenseitige Hilfe
Andere Namenvarianten sind Tolkien, Tolkemit, Tolkmitt, Tolksdorf.
Ortsnamen in Ostpreußen: Tolkemita, Tolkemüth, Tolklauken, Tolks, Tolksdorf, Talken, Talkau

Wie oben erwähnt, gab es nach dem 1. Weltkrieg Volksabstimmungen, ob man zu Polen oder zu Deutschland gehören wollte. Nahezu 98% votierten für Deutschland. Im Zuge dessen germanisierte man seinen Familiennamen. (Kaczmierczak zu Kasner).

Beate
Mit Zitat antworten
  #5  
Alt 15.01.2022, 13:50
sonjavi sonjavi ist offline weiblich
Erfahrener Benutzer
Themenstarter
 
Registriert seit: 30.08.2016
Ort: Norddeutschland
Beiträge: 133
Standard

Hallo Beate,

vielen Dank für deine Erläuterungen.

Demnach könnte es also möglich sein, dass die FN „Tolkien, Tolkemit, Tolkmitt, Tolksdorf“ sich durch „-ski“ angepasst haben (aber auch wenn die Mehrheit der Bevölkerung, vor allem im Kreis Osterode, sich zur deutschen Bevölkerung zählten?).

Dann könnte aus „Tolksdorf“ dann „Tolski“ und in den 1930ern wieder Tolksdorf geworden sein….

Leider habe ich immer noch keinen Geburtsnachweis oder Sterbeeintrag von Caroline Tolski, verh. Pelz finden können, sie muss aber erst nach der Heirat ihrer Tochter gestorben sein.
Somit habe ich leider auch keine Namen ihrer Eltern. Ich werde weiter suchen.

Viele Grüße
Sonja
__________________
Suche FN PELZ, TOLSKI aus Liebemühl/Osterode und Umkreis, VEIT/VEID und MEIRITZ aus Elbing sowie
BAUM aus dem Raum Rieder, (Sachsen-)Anhalt
Mit Zitat antworten
  #6  
Alt 15.01.2022, 15:39
Szillis-Kappelhoff Szillis-Kappelhoff ist offline
Erfahrener Benutzer
 
Registriert seit: 08.03.2006
Beiträge: 340
Standard

Ja, in Ostpreußen war so ziemlich alles möglich. Ich wünsche dir viel Erfolg.
Beate
Mit Zitat antworten
Antwort

Lesezeichen

Themen-Optionen Thema durchsuchen
Thema durchsuchen:

Erweiterte Suche
Ansicht

Forumregeln
Es ist Ihnen nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist Ihnen nicht erlaubt, Ihre Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu

Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 19:35 Uhr.